Services
If you have any content — Books, Website Copy, eBooks, Blogs, etc., then I am happy to take a look for you and see if I can help.
On each job I will read through copy two to three times (depending on the writing) to ensure I pick up everything that needs to be corrected so you can be rest-assured you’ll get your work back error-free.
The main proofreading and editing services I provide are Books, Website Audits, Blogs and Final Proofread of Translation Services.
- Books
- Website Audits
- Blogs
- Translations
Website Audits
One of the main services I provide is proofreading website content. Many websites are DIY sites these days and mistakes can easily happen. Even large corporate websites will contain mistakes, and I have the annoying habit of spotting these errors.
Proofreading for Translation
Every translator will want to make sure their English is absolutely correct before it is presented to their client. Whether for a freelance translator or agency, I will provide a final check of the translated content to ensure it is up to the standard you (and your client) require.
Books
Whether the book is fictional or business-related I will proofread and copy edit it for you. I am an avid reader and with so many self-published books these days I spot a lot of mistakes and can easily tell when the author hasn’t had their work proofed properly. When this happens I often have to stop reading the book and would never recommend it. This isn’t something that authors want to happen. So please make sure your book is checked – preferably by me, of course.
Blogs
Between 2012 and 2019 I proofread, edited and formatted approximately 6,000 business blogs written by writers from all around the world. So you could say I have some experience in this sector. These days people need to have a business blog and many are experts in their industry but may not be very good writers. Some will use a content writing or ghost writing service. However, for those who prefer to write their own blogs, but aren’t proficient with their grammar and spelling, then I will check over the final copy before it is published.
Pricing
I base my rates on the Chartered Institute of Editing and Proofreading suggested minimum rates.
For books, blogs and translations I would require a sample of your writing and will provide a quote from that. I will also proofread / edit the sample (for free of course) and send back with the quote so you can see my work and how I can help you.
For a website just email the link and I’ll take a look before quoting a fee.
Please contact me (preferably by email) and we’ll take it from there.
Even the best writers will admit they “err” and will need someone to check their work. When looking at your own writing you become word-blind and can miss even the simplest errors.
